Преработиха История славянобългарска за деца

Първа адаптация и преразказ на „История славянобългарска“. Преработиха „книжицата“ на св. Паисий Хилендарски на съвременен български език за учениците в първите степени на училищното образование. Това го направи авторски колектив от преподаватели от катедра „Езиково обучение“ на СУ „Неофит Рилски“ гр.Банско.  Събитието е част от програмата на Община Банско за честване на светлите годишнини, свързани с живота и делото на св.Паисий Хилендарски.

Директор Елеонора Барякова, която е ръководител на проекта, разказа за пътя от раждането на идеята до реализацията ѝ – „книжицата“ на св. Паисий Хилендарски, дала начало и тласък на българското Възраждане, да бъде преработена на съвременен български език за учениците в първите степени на училищното образование.

С много любов, голяма отговорност и висок професионализъм, учителите по български език и литература са успели да запазят стила и духа на Паисиевата творба и да ги направят достъпни и разбираеми за  децата.

Проектът на авторите не приключва с адаптацията в книжен формат, сподели пред препълнената зала Елеонора Барякова. През есента, когато СУ“Неофит Рилски“ празнува своята 175-годишнина, ще бъде представена и аудиоадаптацията на „История славянобългарска“.

Кметът Иван Кадев изказа сърдечни благодарности от свое име и от името на цялата общественост за труда на учителите от Банско, които поддържат жив  будителския дух на великия банскалия.



Вашият коментар

Вашият имейл адрес няма да бъде публикуван. Задължителните полета са отбелязани с *